No exact translation found for صفحة الرسم

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic صفحة الرسم

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Página 28, "Perspectiva".
    "صفحة 28 "الرسم المنظوري.
  • a) Se ha incluido una página de feedback en las páginas sobre resultados de las búsquedas en todos los idiomas oficiales;
    (أ) تضمين صفحات نتائج البحث بجميع اللغات الرسمية صفحة لإبداء التعليقات؛
  • Ello también se ha traducido en una apariencia más uniforme de las páginas en la Web en todos los idiomas oficiales.
    وأدى ذلك أيضا إلى زيادة توحيد شكل صفحات الموقع بجميع اللغات الرسمية.
  • En particular, sírvanse dar más detalles acerca de programas de mejoramiento de la posición de la mujer en el mercado laboral estructurado (pág.
    ويرجى، على وجه الخصوص، تقديم المزيد من التفاصيل، بما في ذلك عن أية برامج، تهدف إلى تعزيز وضع المرأة في سوق العمل الرسمية (الصفحة 53).
  • Según las estimaciones de la Secretaría, el costo de una reunión de tres horas con interpretación simultánea es de 15.000 dólares aproximadamente y el de producir una página de texto en los seis idiomas oficiales es de unos 2.400 dólares.
    ووفقا لتقديرات الأمانة العامة، تبلغ تكلفة اجتماع مدتــه ثلاث ساعات مع الترجمة الشفوية حوالي 000 15 دولار، وتبلغ تكلفة إنتاج نص من صفحة واحدة باللغات الرسمية الست 400 2 دولار.
  • Por lo tanto es fundamental dedicar recursos a esta función para las páginas en todos los idiomas oficiales, pero ello obligará a aminorar el ritmo de procesamiento de material nuevo en todos los idiomas.
    وبالتالي فإن تخصيص الموارد لهذه المهمة على نحو يشمل الصفحات بجميع اللغات الرسمية يُعد أمرا أساسيا، غير أن ذلك سيؤدي إلى تباطؤ في الوتيرة التي يمكن بها معالجة المواد الجديدة بجميع اللغات.
  • Nueva York, 11 de diciembre de 1995, Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 2169, pág. 163; Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento Nº 17 (A/50/17), anexo I.
    (13) نيويورك، 11 كانون الأول/ديسمبر 1995، الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد 2169، الصفحة 163؛ الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الخمسون، الملحق رقم 17 (A/50/17)، المرفق الأول.
  • b. Desarrollo, mantenimiento y coordinación del sitio Web de las Naciones Unidas y preparación en los seis idiomas oficiales, de sitios nuevos para todas las conferencias, celebraciones y acontecimientos especiales que organizarán las Naciones Unidas, así como mantenimiento y mejoramiento del sitio Web del Centro de Noticias de las Naciones Unidas, la página del Portavoz, la página Web del Secretario General, la página audiovisual, incluidas las bases de datos de fotografías y materiales de radio y vídeo, y las noticias difundidas a través de otros sitios en la página de las Naciones Unidas;
    ب - تطوير وتعهد وتنسيق موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت واستحداث مواقع جديدة على الشبكة لمؤتمرات الأمم المتحدة المقبلة واحتفالاتها ومناسباتها الخاصة باللغات الرسمية الست، فضلا عن تعهد وتعزيز موقع مركز أنباء الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت، وصفحة الاستقبال الخاصة بالمتحدث الرسمي، والصفحة الخاصة بالأمين العام، وصفحة الوسائل السمعية البصرية، بما في ذلك قواعد البيانات للحصول على الصور، والمواد الإذاعية ومواد الفيديو، والعناصر الإخبارية لمواقع أخرى على الصفحة الخاصة بالأمم المتحدة؛
  • Desde enero de 2005, la Sección del Sitio Web del Departamento se ha encargado de publicar un promedio de 554 páginas nuevas y 2.040 páginas actualizadas en cada uno de los idiomas oficiales.
    ومنذ كانون الثاني/يناير 2005، تولى قسم خدمات الشبكة العالمية التابعة للإدارة نشر ما متوسطه 554 صفحة جديدة لكل لغة رسمية، إلى جانب 040 2 صفحة مستكملة في المتوسط لكل لغة.
  • El sitio web de las Naciones Unidas sigue creciendo, con casi 1 millón de páginas de información en los seis idiomas oficiales, visitadas cada día por usuarios de todo el mundo, lo que constituye un aumento del 50% con respecto a las cifras de 2002.
    ويواصل موقع الأمم المتحدة على الشبكة نموه، ويحتوي على نحو مليون صفحة من المعلومات، باللغات الرسمية الست جميعها، ويزوره مستعملون من جميع أنحاء العالم يوميا بزيادة قدرها 50 في المائة عن أرقام عام 2002.